Adrienne Young: Fable – Der Gesang des Wassers
Adrienne Young hat sich für mich in den letzten Jahren zu einer Autorin entwickelt, von der ich alles kaufen und lesen möchte. ‚Fable‘ hatte ich schon auf Englisch daheim, aber als die deutsche Übersetzung (von Elisabeth Schmalen) angekündigt wurde, habe…
Amie Kaufman: The Isles of the Gods
Zugegeben: Der Klappentext zu ‚The Isles of the Gods‘ von Amie Kaufman, übersetzt von Barbara König, klingt nicht sehr einzigartig. Ein ungewollter Passagier auf dem Schiff der Protagonistin, der sich als (natürlich) attraktiver Prinz herausstellt und der eine lebensgefährliche Mission…
Adalyn Grace: Fluch der sieben Seelen
Der Dilogieauftakt ‚Fluch der sieben Seelen‘ von Adalyn Grace, übersetzt von Karen Gerwig, hat mich vor allem wegen seines Settings angesprochen. Ich liebe Geschichten, die auf dem Meer spielen, Piraten, Meerjungfrauen, Seeungeheuer.. Und wenn dann noch Magie dazukommt: Perfekt! Da…